2008-05-29

太王四神記主題曲"千年戀歌"日文+韓語版

東方神起的太王四神記片頭曲"千年戀歌"
日文和韓語聽起來超像~~~

有找到日文歌詞或韓文再貼上來

日文版


韓文原版

천년연가(千年戀歌)

마른 풀꽃처럼 야윈 슬픔이
ma rn pu go cho ro ya wi sn pn mi
엉킨 세월에 잠못 들때
o gi se wo re ja mo dn te
가슴속을 깊이 파고드는
ka sn so kn ki pi pa ko dn nn
거진 한숨에 매달리네ko ji na su me me ta ri ne

전년의 눈물을 모으면
jo nyo ne nu mu rn mo n myo
이 맘다 대신할까
i ma da de si na ga

노을이 떠난 저 하는 끝엔
no n ri to na jo ha nn gn te
오는도 서성거리네
o nn do so so go ri ne

이른 새벽 아짐 여린 햇살이
i rn se pyo a ji yo ri ne sa ri
지난 밤 꿈에 깨어날 때
ji na pa gu me ge o na te
막막했던 어제 그 꿈들이
ma ma ke do o je kn gu dn ri
전설 속으로 사라지네
jo so so kn ro sa ra ji ne
천년의 소원을 모으면
cho nyo ne so wo nn mo n
이맘다 대신할까
i ma da de si na ga
햇살이 떠난 저 들판 끝엔
he sa ri to na jo dn pa gn te

오는도 서성거리네
o nn do so so go ri ne

저 혼자 떠놀던 낮은 바람이
jo ho ja to no do na jn pa ra mi
지친 숨결로 헤매일때
ji chi su kyo ro he me i te

한나절에 내린 이 빗물로
ha na jo re ne ri ni pi mu ro
세상의 설움 달래보네
se sa e so ru da re po ne

전년의 눈물을 모으면
jo nyo ne nu mu rn mo n myo
이 맘다 대신할까
i ma da de si na ga
달빛이 잠든 저 하늘 끝엔
da pi chi ja dn jo ha nn gn te
오눌도 서성거리네
o nu do so so go ri ne
천년의 그리움 모으면
cho nyo ne kn ri u mo n myo
이맘다 대신할까
i ma da de sin na ga
해오름 비친 저 들판 끝엔
he o rn pi chi jo dn pa gn te
오늘도 서성거리네
o nn do so so go ri ne
★★★END★★★
P.S.轉貼時請註明轉貼網址(Thank you)"綺幻天空"~~http://blog.yam.com/chi74like/article/11829386

沒有留言:

張貼留言

歡迎留言討論哦~